EXPLORING PROBLEMS FACING LIBYAN TRANSLATION STUDENTS IN TRANSLATING LEGAL DOCUMENTS

dc.contributor.authorAbd-Alati, Wejdan
dc.date.accessioned2019-06-30T09:27:54Z
dc.date.accessioned2024-10-30T18:04:25Z
dc.date.available2019-06-30T09:27:54Z
dc.date.available2024-10-30T18:04:25Z
dc.date.issued2019-06-19
dc.description.abstractThe aim of this study is to explore how legal translation is complex and difficult to deal with. Also to know the importance of legal translation in our life. Translation students may face some obstacles in translating legal documents. Accordingly, they may need to use some strategies to help them in translating legal texts. Using qualitative method and data collection techniques such as open-interview and questionnaire on the translation students with the focus on how do students translate legal terms at department of English, University of Sebha. The study found that translation students have some problems of legal translation due to the lack of vocabulary, and cultural knowledge.ar
dc.identifier.urihttps://repository.dll.edu.ly/handle/1/3719
dc.publishersebha universityar
dc.subjectTRANSLATING LEGAL DOCUMENTS, PROBLEMS FACING LIBYAN TRANSLATION STUDENTSar
dc.titleEXPLORING PROBLEMS FACING LIBYAN TRANSLATION STUDENTS IN TRANSLATING LEGAL DOCUMENTSar
dc.typeThesisar

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Contents.pdf
Size:
862.51 KB
Format:
Adobe Portable Document Format